Fleurs d’abricots sur la montagne de fuxi
La zone de beauté du mont fuxi est située dans la région mon-tale de fuxi, à 4 km de la route rapide de zhengshao, et à 13 km de la route express longhai de zhengzhou.
伏羲山风景区地处郑少高速新密西4公里的伏羲山区,距郑州陇海快速路13公里,地处郑州半小时经济生活圈。
Avec une superficie totale de 57 km2, une altitude maximale de 1108,5 mètres et une couverture forestière moyenne de 82%, la qualité de l’air est excellente tout au long de l’année et peut être considérée comme le bar d’oxygène naturel de zhengzhou.
总面积57平方公里,最高海拔1108.5米,平均森林覆盖率82%,全年空气质量优,堪称郑州的天然氧吧。
La plupart des abricots en fleurs sont des forêts d’abricots sauvages tout à fait naturels. les abricots sauvages sont présents sur les collines des champs et devant et derrière les maisons des paysans, en parfaite harmonie avec la nature.
这里的杏花多是纯天然的野生杏林,野生杏树遍布田间地头山坡和农家的房前屋后,与大自然完美融合,当地推出踏青赏花游、登山健身游、民俗文化游等一系列旅游活动,引领游人走进美丽乡村,醉游杏林花海。
Ce week-end, quand les fleurs d’abricots sont les plus belles, prenez votre famille et vos amis et allez voir les fleurs d’abricots sur le mont fuxi!
这个周末正是杏花最美时,带上家人和朋友,一起去伏羲山赏杏花吧!
摄影:马健