Zhengzhou International 就地过年添去处 张灯结彩年味浓
Zhengzhou Botanical Garden
Beautiful scenery are decorated to welcome the year of the OX. Twelve parks and squares in Zhengzhou are trying to create a stable, harmonious, festive, happy and peaceful Spring Festival landscape, so that the citizens could feel the thick flavor of the New Year.
福牛嬉春水,美景迎春节。郑州市12个公园广场将“八仙过海”各显其能,打造安定和谐、喜庆热烈、欢乐祥和的春节园林景观,让就地过年的你感受到浓浓的年味儿。
the Rose Park
In the main entrances and exits of parks and squares as well as the office area, red lanterns, string lights and colored lights, projection lights are suspended,together with the landscape pieces, green carvings, flower borders and other decorative lighting,making a colorful world.
各公园、广场还在园区主要出入口、重要节点、办公区域悬挂了大红灯笼、串灯及各色彩灯、投射灯等,并对景观小品、绿雕、花境等进行装饰性亮化,形成流光溢彩、美轮美奂的“灯光雕塑”“灯光小品”,营造出“夜里观花夜出虹”的景观效果。
the People's Park
During the Spring Festival, there are many flower shows in parks and squares. Among them, the winter jasmine exhibition of Zhengzhou botanical Garden has opened on January 1st at the Botanical Garden's Tropical Plant Exhibition Greenhouse. The exhibition, which will last until the Spring Festival, features more than 2,000 flowers of more than 30 varieties, such as Phalaenopsis, Cymbidium and Pineapple. The exhibition opened in Lvyin Park on January 22. Covering an area of 4,000 square meters, it features more than 10 varieties and more than 500 plants and will continue until the Spring Festival.
春节期间,各公园广场还有多场花展。其中,郑州植物园迎春花展已于1月1日在植物园热带植物展览温室拉开序幕。花展展示蝴蝶兰、大花蕙兰、凤梨等等花卉品种30多种、2000余株,将持续至春节。蜡梅文化展已于1月22日在绿荫公园开幕,花展占地4000平方米,共展出10多个品种、500余株蜡梅,也将持续至春节。
In addition, Bishagang Park, Zijinshan Park, Lvcheng Square, Culture Park and Sculpture Park will hold a wax plum bonsai exhibition during the Spring Festival, which will add a good place for you to enjoy the flowers during the Spring Festival.
此外,碧沙岗公园、紫荆山公园、绿城广场、文化公园、雕塑公园将在春节期间举办蜡梅梅花盆景展,为就地过年的你赏花游玩增添好去处。(记者 裴其娟 通讯员 邓睿 王霞 张文萍 文/图)